Qué son los Extranjerismos (con ejemplos)

Equipo de Enciclopedia Significados
Equipo de Enciclopedia Significados
Creado y revisado por nuestros expertos

Extranjerismos son aquellas palabras de un idioma extranjero o extraño que ha sido incorporada a la lengua de uso local. Por ejemplo: la palabra fútbol, que proviene del inglés football, y que se traduciría literalmente como 'balón pie'; otro ejemplo es boulevard, término de origen francés que significa 'paseo' o 'caminería'.

Son varias las causas por las cuales se forma un extranjerismo. Pueden aparecer porque dentro de la lengua local existe un vacío, es decir, no existe una palabra que designe un determinado significado. Pueden aparecer también por la influencia y penetración de una cultura sobre otra a través de los medios.

Tipos de extranjerismo según su origen (con ejemplos)

Anglicismo

Se refiere a las palabras que provienen de la lengua inglesa.

Por ejemplo: wifi, béisbol (baseball), e-mail, backstage, looser, garaje, etc.

Galicismo

Son aquellas palabras que provienen de la lengua francesa.

Ejemplo: boutique, carnet, chef, élite, debut.

Lusismo

Son términos y expresiones propios de la lengua portuguesa.

Ejemplo: ananás, barullo, perca, menina, etc.

Italianismo

Ejemplo: chao, gamba, ópera, ritardando, forte, adaggio, vendetta.

Cultismo o locuciones latinas

La lengua castellana es de origen latino, por lo cual es normal que las palabras tengan su raíz en esta lengua muerta. Sin embargo, hay quien usa expresiones en latín puro, sin castellanizarlas. A esto se llama "cultismo".

Por ejemplo: grosso modo (de manera general o a grandes rasgos), modus operandi (procedimiento), per secula seculorum (por los siglos de los siglos), etc.

Arabismos

Son las palabras que tuvieron su origen en la lengua árabe.

Ejemplo: ajedrez, albañil, albahaca, etc.

Neologismos

Son palabras nuevas en el vocabulario de una lengua, que surgen en la medida en que aparecen las necesidades lingüísticas.

Por ejemplo: seropositivo, OVNI, pordiosero, rascacielos, bloguer, bitcoin, youtuber, selfie, nube, tuit, etc.

Tipos de extranjerismo según su forma

Calco semántico

El calco semántico ocurre cuando una palabra extranjera encuentra su equivalente en la lengua de origen, pero la palabra de origen se usa en relación a esta. Por ejemplo: la palabra mouse (procedente de la informática) y ratón.

Préstamo semántico

Consiste en atribuir a una palabra que ya existe en el idioma de origen un nuevo significado proveniente de otra lengua. Por ejemplo: romance, que en castellano originalmente hace referencia a las lenguas latinas (romanas), por influencia del inglés se le incorpora también el significado de "relación amorosa".

Préstamo léxico

Cuando ocurre un vacío en la lengua de origen, se toma un término de otra lengua, se adopta y se adapta. Por ejemplo: scanner y escáner. También stalking y estalkear o estalkeando.

Vea también: Idioma.

Vea también:

Cómo citar: Significados, Equipo (31/05/2024). "Qué son los Extranjerismos (con ejemplos)". En: Significados.com. Disponible en: https://www.significados.com/extranjerismo/ Consultado:

Equipo de Enciclopedia Significados
Equipo de Enciclopedia Significados
Significados.com está compuesto por un equipo de redactores especializados en diversos temas y materias para producir, revisar y editar todos los contenidos.
Otros contenidos que pueden ser de tu interés